超越常變.勁健有容──評《自轉》
文/陳水財(臺南科技大學美術系副教授)
單純、靜謐,《自轉》以一種極為內斂的姿態散發出一股幽遠、神祕的氣息。
渾圓的球體被切割並錯開放置,打破了原本寂靜的世界,於是在常與變之間展開一場浩瀚的辯證與對話,是對宇宙天地一場永無止境的玄思,也呈現了天地伊始混沌初開,無以名狀的情態。
藝術家以雄渾的氣度,一手闢開了混沌之球,石破天驚,天地乍現,「人」則隱匿其中;「人」以側臉輪廓的切面浮現,橫陳在天地間,起伏如山川。自轉之球手感斑斑,藝術家以造物之手,用最簡鍊的手法形塑大地;洪荒蒼茫,一如地表的紋理,刻記了造物的巧匠天工與人類的幽遠步履。##ReadMore##
《自轉》是一種轉化;從無序到有序,將勢能轉變成動能,最終整個自轉起來。藝術家將對亙古時空的想像轉化為一種對悠悠天地的愴然感懷;《自轉》體現了「大音希聲」的靜默美學,以最幽微的音調,敘說著萬古傳說──一則關於開天闢地,人類最古老的傳說。
以自身的能量自我運轉,《自轉》也隱喻勁健有容的生命體,如《周易》乾卦所云:「天行健,君子以自強不息」;而其豐富溫厚的紋理,也符應了坤卦之「地勢坤,君子以厚德載物」的啟示──大地氣勢厚實和順,人類宜增厚美德,容載萬物。
《自轉》呈現了內斂的空間形式;自轉之球隱含了無限與具足,包容了風雨與喧囂,「人」則化身為一道靈光,默默運行其上。在LED燈幽遠詭祕的科技光炫中,人物側臉剪影的切線,橫越時空,跨過有無,超越常變;「人」成為無言的存在,消彌了論辯與判斷,摒除知識的藩障,感性充沛。《自轉》選擇以靜止、沉默的方式存在,創造另一種存在的經驗,將我們從紛雜的當下推入了玄冥的思維狀態中,喚起綿綿哲思。
《自轉》鎔鑄自然與人文於一體,是對浩茫時空的精神探索,是對人類自身處境的玄祕深思;其中有對現代科技的直接回應,也有對人類心靈面貌的精微反思。
Surmounting Change, Vigorous Form―Commentary on “Rotation”
Text / Chen Shui-Tsai ( Asst. Prof. of Fine Arts, Tainan University of Technology )
The simple and tranquil “Rotation” has a highly restrained posture which exudes a deep and mysterious ambience.
The perfectly round sphere was cut apart and staggered which disrupts the original silent world. The vast dialectic and dialogue that is opened up between permanence and change is the boundless profundity of the cosmic world and chaotic and nameless state at the beginning of the universe.
With a forceful sublimity, the artist splits apart a chaotic sphere, breaking apart heaven and earth. Man is concealed within. The profile of the human face appears in the cut surface, laid out between heaven and earth, undulating like mountains and rivers. The texture of the rotation sphere is dappled. The artist’s creative hand uses most basic techniques to sculpt the globe. The vast and boundless space like the surface texture of the earth, engraved with skilled craftsmanship, denotes the broad journey of mankind.
“Rotation” is a type of conversion from disorder to order. Potential energy is converted into motion which eventually starts the autorotation. The artist converts the image of timeless space into a type of long sorrowful embrace of the world. “Rotation” brings into being the aesthetic of great music has the faintest notes. The faintest notes tell a timeless legend―The one legend concerning the creation of heaven and earth which is the most ancient legend of mankind.
Self rotation by means of one’s own energy, “Rotation” is also a metaphor for the vigor of living beings. As stated in the Book of Changes I Ching, “As heaven moves with power, the superior man strengthens himself without cease”. The rich and gentle lines correspond to “As the Earth is vast and grand, so a gentleman must embrace everything with virtue and tolerance.”
“Rotation” displays a restrained spatial form. The rotating sphere hints at infinity and upasampadā and contains the elements and clamor. Man is transformed into an aura that is silently travelling. The deep and subtle technological shine of LED lamp and the cut lines of the face silhouette have the effect of transcending time and space, crossing substance and non-substance and surmounting change. Man has a speechless existence, dispelling debate and judgment, lifting the veil of knowledge and filling it with perception. “Rotation” exists in a still and silent state, creating another kind of experience of being. We are pushed from a moment of confusion into a state of contemplation and thinking drawing us into deep philosophical thinking.
“Rotation” fuses nature and humanity into one. His spiritual exploration into vast space is a type of deep and profound contemplation into the situation of humankind. In this, there is a direct response to modern technology and subtle reflection of the aspects of the human soul.
更多照片:Rotation
延伸閱讀:「反省系列作品」的初始
【自轉之1】透視創作思維
【自轉之2】二元辯證的自轉思維
【自轉之3】自轉之軸.圓之縫隙
【自轉之4】靜謐之力
沒有留言:
張貼留言